02 august 2006

Til Tripoli

Nå er kompisen min og hans to yngre brødre i Tripoli (Libanonos nest største by, ved kysten i nord). De dro mandag, og har kommet fram, hele og i live. Jeg puster letta ut. Men det var nære på: "when we go the israelian plane bombs next our car ( Qasmeya city ) and one man are died and 3 now in hospital..."
Israel har gitt beskjed om at de kommer til å bombe sør-Libanon sønder og sammen, de skal lage sikkerhetssone, og ga folk 48 bombefrie timer til å komme seg ut av området. Så stoppa de ikke bombinga likevel...
Gutta mine flykter fra flyktningeleira de har bodd i hele sitt liv. Nå får de i alle fall reist og sett seg om i Libanon. Skulle ønske de slapp. Turen fra Rashedieh, ved kysten helt i sør, til Tripoli tok ni timer på disse veiene. "and we see many things that israeal destrioed it... and many people will duaed... :(" (Tolker dette som "have died", gramatikk i fortid er ikke hans sterkeste side. Håper bare det ikke betyr at de så mange døde mennesker langs veiene de kjørte, men det er nok å håpe på litt mye.)